Historiquement
La libération de la France est couramment appelée la Libération, avec un grand L. C’est la fin de la seconde guerre mondiale. Les Anciens, ainsi que l’on appelle les personnes âgées, situent les événements “avant la Libération, ou après la Libération ou à la Libération”. Ce sont des termes que l’on trouve aussi bien chez les historiens de cette période.
Libération est un journal quotidien français lancé le 18 avril 1973, sous l’impulsion du philosophe Jean-Paul Sartre en reprenant le nom d’un journal de la Résistance, dirigé par Emmanuel d’Astier de La Vigerie. On dit couramment Libé.
Emmanuel d’Astier de La Vigerie est un écrivain, journaliste, officier et homme politique français, né le 6 janvier 1900 à Paris où il est mort le 12 juin 1969.
Grand résistant pendant la Seconde Guerre mondiale, en 1941, il fonde le mouvement de résistance Libération-Sud et le journal Libération, puis devient, en novembre 1943 et jusqu’en septembre 1944, commissaire à l’Intérieur de la France libre. Il est l’auteur des paroles de la chanson La Complainte du partisan, écrite à Londres en 1943. Il a été fait compagnon de la Libération.
On parle aussi de la libération de la femme. Le Mouvement de libération des femmes, le MLF, co-fondé par Antoinette Fouque, Monique Wittig et Josiane Chanel est né du grand chambardement de Mai 1968.
Rappelons que le droit de vote n’a été accordé aux femmes françaises que le 21 avril 1944 par une ordonnance du Comité français de la Libération nationale, signée par Charles de Gaulle.
La prononciation
À la différence du R, presque éludé pour l’anglais, roulé pour le russophone, le l se prononce sensiblement de la même façon dans toutes les langues européennes.
L en majuscule, l en minuscule, la lettre se prononce comme le pronom personnel féminin elle au singulier, elles au pluriel. Comme aussi une aile, les ailes des oiseaux. Les ailes du désir, traduction française d’un film de Wim Wenders au titre original en allemand : Der Himmel über Berlin dans lequel deux anges observent les hommes du haut du ciel berlinois.
Revenons à nos moutons!
Concernant l’orthographe, la lettre L est parfois doublée, comme dans l’adverbe actuellement. Ce mot a le sens de en ce moment, maintenant. Ce n’est pas le cas de l’anglais ‘actually’, lequel se traduit en français par réellement, en fait. Ce mot est un faux ami, c’est-à-dire un mot français qui ressemble à un mot anglais mais avec un sens différent.
C’est actuellement Emmanuel Macron qui est le Président de la République.
signifie que Macron occupe ce poste en ce moment, présentement.
For the full transcript of this podcast – join French Classes