• Skip to main content

FRENCH CLASSES

frenchclasses.com

  • Leçons
    • Beginners
    • Intermédiaire
    • Avancé
    • Dictionnaire des sons
    • Index
  • La Guinguette
    • Actualité
    • Culture
    • Lecture
    • Société
    • Voyages
  • La lettre
  • Tablettes
  • Dictées
    • Actualités
    • Entretiens
    • Littérature
    • Phonétique
    • Vie Quotidienne
  • Login
Accueil / Podcasts / La lettre de Françoise / Z comme… la terminaison en -ez dans les conjugaisons
Z comme… la terminaison en -ez dans les conjugaisons

Torque en or de l'époque hallstattienne

Z comme… la terminaison en -ez dans les conjugaisons

La lettre de Françoise

Françoise Le Roux

La Grammaire

Les verbes se conjuguent selon les personnes, c’est-à-dire les pronoms personnels: je, tu, il-elle-on / nous, vous, elles-ils dans cet ordre: première, deuxième, troisième personne du singulier; première, deuxième, troisième personne du pluriel. Les verbes se conjuguent aussi selon des temps grammaticaux, le passé, le présent, le futur. C’est compliqué à maîtriser, car il y a plusieurs temps dans chaque catégorie. Par exemple, au passé, il y a le passé simple, le passé composé, le passé antérieur, et d’autres. Selon le temps grammatical, les terminaisons varient. Elles changent de suffixes. Toutefois il y a des repères. Ainsi, la terminaison en -ez qui concerne la deuxième personne du pluriel est une constante pour tous les verbes à tous les temps, sauf dans quelques cas, très peu de cas et seulement au présent de l’indicatif pour ces verbes à exceptions. Il s’agit des verbes dire, faire et être.

Par exemple: Vous vous dites que la conjugaison de ces trois verbes est bien complexe, vous faites un effort pour comprendre car vous êtes perplexe peut-être. 

Concernant les temps, c’est la conjugaison du passé simple qui fait exception. Elle est atypique. La deuxième personne du pluriel est en -âtes, -îtes, -ûtes. C’est donc très repérable. On dit parfois que le passé simple n’est pas ou qu’il est  peu utilisé mais il est quand même bien utile de le connaître. 

On a coutume de dire, à propos du passé simple, qu’il est un présent dans le passé. Prenons une phrase dans un contexte banal: 

Une dame âgée sortait (imparfait) d’un restaurant chic où elle avait dîné (plus-que-parfait) en bonne compagnie, quand l’orage se déchaîna (passé simple) subitement. Elle eut la chance d’apercevoir un taxi auquel elle fit signe. La voiture stoppa aussitôt devant elle. 

C’est une caractéristique du passé simple de désigner une action ponctuelle, comme le présent, dans le passé. 

Il existe un autre ‘vous’, appelé ‘le vous de politesse’. Quand s’emploit-il? On l’emploie pour s’adresser à quelqu’un que l’on ne connaît pas. On dit alors ‘vouvoyer’ quelqu’un. On vouvoie quelqu’un. On ne lui dit pas ‘tu’. 

Ce ‘vous’ de politesse  est toujours embarrassant plus ou moins,  y compris pour les francophones. Si vous hésitez, essayez de vous adapter au mieux, vous verrez bien si vous choquez ou si vous surprenez, ou voire ( c’est-à-dire ‘ou même’) si vous amusez vos interlocuteurs, ou non. Quoi qu’il en soit, ce n’est pas un sujet très grave. Et vous aurez vite fait de comprendre, à l’usage, comment cela fonctionne, en prêtant l’oreille, c’est-à-dire en écoutant les autres.  En laissant l’initiative à vos interlocuteurs, par exemple. 

Voir: Cours Débutant 3 – Elle est jeune mais elle est inconnue de vous «Tu» ou «vous» ?

En revanche, il y a un point d’accord concernant la prononciation: c’est la liaison en z obligatoire devant un mot qui commence par une voyelle, comme vous êtes, vous aurez, etc. 

Autre remarque concernant la forme interrogative. Vous pouvez demander à quelqu’un par exemple: “Est-ce que vous avez compris?”  ou bien vous pouvez choisir l’inversion du sujet: ‘Avez-vous compris?’  Dans ce cas, remarquez qu’il faut intercaler un tiret (un petit trait) entre le verbe et le pronom personnel. 

L’Étymologie

Rechercher l’origine de la terminaison en -ez à la deuxième personne du pluriel, vous, ou au ‘vous’ de politesse, est intéressant. Cela aurait, disent des savants, une étymologie celtique. Les Celtes se sont, il y a très longtemps, installés en Bretagne.

De fait, la Bretagne, au nord-ouest du pays, se dit Breiz en breton. Il nous reste de nos jours la langue celtique, en partage avec d’autres sites gaéliques que sont l’Irlande, l’Ecosse, le Pays de Galles, la Cornouaille.

Les six nations celtes : la Bretagne, l’Irlande, l’Ecosse, le Pays de Galles, la Cornouaille et l’île de Man

La civilisation celte avait, outre la langue, un art particulier, assimilé parfois à de l’art abstrait. On retrouve, dans des lieux de fouilles archéologiques, d’abondants objets utilitaires ornés, des bijoux décorés. 

Il nous reste également un instrument de musique, le biniou, un instrument à vent. Cet instrument est populaire en Bretagne où il a son festival interceltique dans la ville de Lorient et dans d’autres sites. 

Des illustrations

Le biniou a été mis à l’honneur par Emmanuel Macron en 2022 pour ouvrir le défilé du 14 juillet sur les Champs-Elysées avec le bagad de Lann Bihoué. Un bagad est un ensemble de musique bretonne. Celui de la base aéronautique de Lann Bihoué représente la Marine nationale française. 

Le Bagad de Lann Bihoué

Le chanteur Alain Souchon chante le grand désenchantement, la grande désillusion d’une vie. Un petit garçon de 8 ans rêvait d’être dans le prestigieux Bagad de Lann Bihoué. Mais la vie en a décidé autrement.

Tu la voyais pas comme ça ta vie
Pas d'attaché-case quand t'étais petit
Ton corps enfermé, costume crétin (on appelle la tenue formelle ‘un costume cravate’ normalement)
T'imaginais pas, je sais bien
Moi aussi j'en ai rêvé des rêves, tant pis
Tu la voyais grande et c'est une toute petite vie
Tu la voyais pas comme ça, l'histoire
Toi, t'étais tempête et rocher noir
Mais qui t'a cassé ta boule de cristal
Cassé tes envies, rendu banal?
T'es moche (pas beau) en moustache, en laides sandales
T'es cloche (ridicule) en bancal petit caporal de centre commercial
Tu la voyais pas comme ça frérot (mon petit frère)
Doucement ta vie t'as mis K.-O.
T'avais huit ans quand tu te voyais
Et ce rêve-là on l'a tous fait
Dentelle première et premier chapeau
C'est pas toi qui y es
C'est pas toi qu'es beau
Tambour binaire et premier sabot
C'est pas toi qui y es
C'est pas toi qu'es beau
Dansant Quimper ou Landerneau
C'est pas toi qui y es
C'est pas toi qu'es beau
Soufflant tonnerre dans du roseau
C'est pas toi qui y es
Dans le bagad de Lann Bihoué

Tonton Nestor

Brassens se sert du passé simple pour rendre sa noblesse à une fantaisie gauloise, à sa gauloiserie, c’est-à-dire à des propos lestes, grivois,  osés. Voici ‘Tonton Nestor’ ( Oncle Nestor)

Tonton Nestor
Vous eûtes tort 
Vous avez mis
La zizanie
Aux noces de Jeannette
Je vous l'avoue
Tonton, vous vous
Comportâtes comme un
Mufle achevé
Rustre fieffé
Un homme du commun
Quand la fiancée
Les yeux baissés
Des larmes pleins les cils
S'apprêtait à
Dire "Oui da !"
A l'officier civil
Qu'est-ce qui vous prit
Vieux malappris
D'aller, sans retenue,
Faire un pinçon
Cruel en son
Éminence charnue
Se retournant
Incontinent
Elle souffleta, flic-flac
Le Garçon d'honneur
Qui, par bonheur
Avait une tête à claque
Mais au lieu du
"Oui" attendu
Elle s'écria : "Maman"
Et le maire  lui dit
"Non, mon petit
Ce n'est pas le moment"

Suivant

À comme… Aidez-moi ! À l’aide ! Au secours !

Précédent

Y comme… la polysémie

  • Contact Us
  • About French Classes

© 2023 frenchclasses.com