Version Ralentie
La population est vieillissante en Europe et la France n’échappe pas à la règle. Les 65 ans et plus représentent 16,3 % de la population française et la tendance s’accélère. Cela pose un certain nombre de problèmes en termes de prise en charge des personnes âgées. Que faire de nos aînés ? Le maintien à domicile est privilégié. Mais il faut affronter la solitude. Même si c’est encore marginal, de plus en plus de jeunes choisissent de travailler ou de vivre avec des personnes âgées pour rompre cet isolement. Une manière aussi de renforcer le lien entre générations. Reportage à Lyon de Cécile Mathy.
The population is ageing in Europe and France is no exception. Those 65 and over represent 16.3% of the French population, and the trend is quickening, which is posing some problems in terms of how to care for elderly people. So, how do we care for our elders? In-home care is preferable, but one must cope with loneliness. Even if it’s still unusual, more and more young people are choosing to work with or to live with elderly people to break this isolation. It’s also a way of strengthening generational ties. Reporting in Lyon by Cecile Mathy.
La colocation intergénérationnelle, c’est la solution en vogue pour lutter contre la solitude des personnes âgées et affronter la crise du logement. Le principe est simple: une personne seule accepte d’ouvrir ses portes à un étudiant. Compagnie pour l’un, économie pour l’autre, la formule fait des émules dans les grandes villes françaises, même si le phénomène est encore un peu marginal.
Intergenerational home sharing is the fashionable solution for fighting against loneliness among the elderly and taking on the problem of the housing crisis. The principle is simple. A single person agrees to open his or her doors to a student. Company for one, savings for the other. The formula has become a model in the big French cities, even if the phenomenon is still somewhat unusual.
A Lyon Madeleine, 92 ans, vit désormais avec Louise, une étudiante en communication. 70 ans les séparent.
In Lyon, Madeleine, who’s 92, will been living with Louise, a communications student. Seventy years separate them.
-Comme j’ai plus de 90 ans, mes enfants voulaient que j’aie quelqu’un quand même qui soit là. Ça se passe très bien. Comme elle reste pour le dîner du soir avec moi, eh bien, on discute, on parle de beaucoup de choses, j’apprends des tas de choses et moi, je peux lui en apporter aussi.
-As I’m over 90, my children wanted me to have someone around me, as it were. It’s going well. As she stays for dinner in the evening with me, well, we talk and well, we talk about a lot of things, and I learn heaps of things, and I can also teach her some too.
For the full transcript of this report – join French Classes